Un intérprete huasteco de Serapio D. Lorenzana

Autores/as

  • José Manuel A. Chávez Gómez Dirección de Estudios Históricos Instituto Nacional de Antropología e Historia

DOI:

https://doi.org/10.3989/rdtp.2013.01.004

Palabras clave:

Teenek, Idioma, Huasteca, Comercio, Viajeros

Resumen


El artículo reedita un antiguo manual escrito de manera didáctica que fue impreso para los viajeros, comerciantes y funcionarios públicos que frecuentaban la región Huasteca en el México de fines del siglo XIX. En dicha cartilla se enseñaba la manera en que el viajante debía de abordar y relacionarse con los productores teenek para adquirir materia prima, bienes manufacturados, mercancía suntuaria o cobrarles el impuesto respectivo. La intención del artículo es la de poner a disposición de los estudiosos de la región huasteca este texto que contiene información etnohistórica, así como de historia económica muy valiosa para la zona en el final del siglo XIX. El trabajo se complementa con un inédito estudio de carácter etnográfico sobre la vida actual de los teenek para poder observar qué cambios y permanencias se han dado entre ellos.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Alcorn, J. 1984. Huastec Mayan Ethnobotany. Norman: University of Oklahoma Press. PMCid:PMC1442547

Ariel de Vidas, A. 2003. El trueno ya no vive aquí. Representación de la marginalidad y construcción de la identidad teenek (Huasteca veracruzana, México). México: CIESAS/COLSAN/CEMCA/IRD.

Del Ángel Flores, N. I. 2006. «Dhipaak: el culto al maíz entre los teenek de la Sierra de Otontepec». Universo 6, nº. 224.

Gallardo Arias, P. 2004. Huastecos de San Luis Potosí. México: CDI.

Grosser Lerner, E. 1991. Los tének de San Luis Potosí: lengua y contexto. México: Instituto Nacional de Antropología e Historia.

Larsen, R. 1991. Vocabulario Huasteco del Estado de San Luis Potosí. México: ILV/SEP.

Martínez Hernández, R. 2002. Xantolo, el día de muertos en la Huasteca veracruzana. México: Propuesta Editorial. PMCid:PMC154250

Ochoa, Á. 1984. El idioma huasteco de Xiloxúchil, Veracruz. México: Instituto Nacional de Antropología e Historia.

Ochoa, Á. 2000. «Las aventuras de Dhipaak o dos facetas del sacrificio en la mitología de los teenek (huastecos)». Dimensión antropológica 20: 101-123.

Ruvalcaba Mercado, J. 1987. Vida cotidiana y consumo de maíz en la Huasteca veracruzana. México: CIESAS (Cuadernos de la Casa Chata 134).

Ruvalcaba Mercado, J. y Alcalá, G. (coords.). 1993. Huasteca. Selección de trabajos pertenecientes al V y VI encuentros de investigadores de la Huasteca. (3t.) México: CIESAS.

Valle Esquivel, J. 2004. Nahuas de la Huasteca. México: CDI.

Valle Esquivel, J. y Hernández Alvarado, J. B. 2006. Huastecos de Veracruz. México: CDI.

Descargas

Publicado

2013-06-30

Cómo citar

Chávez Gómez, J. M. A. (2013). Un intérprete huasteco de Serapio D. Lorenzana. Disparidades. Revista De Antropología, 68(1), 75–98. https://doi.org/10.3989/rdtp.2013.01.004

Número

Sección

Artículos